注 册 / 登 录

网站导航

结算币种

HKD(HK$)  |  CNY(¥)
TWD(NT$)  |  USD(US$)
CAD(CA$)  |  EUR(€)
AUD(AU$)  |  SGD(SG$)
MYR(RM)  |  IDR(Rp)
GBP(£)  |  KRW(₩)
JPY(円)  |  THB(฿)
NZD(NZ$)  |  BRL(R$)

界面语言

简体  |  繁體  |  English
logo
Book cover
55折

暂无评分

去评分  >

长不大的教会(简)

HK$ 36.85 (¥36.85)  HK$67
(支持多种货币结算,可在导航栏中切换参考货币)
译 者 :顾华德
出版社 :橄榄出版社
其他语言版本 :繁體版
本书纸质版 :暂未供应

爱之深、责之切 

“长不大的教会”——这并非批评,而是深切期许教会赶快长大! 

小时候爬上母亲的梳妆台,擦脂抹粉学大人,但却始终无法摆脱稚气未脱的真实面貌,散发着“长不大”的尴尬气味,然而许多教会却也“长不大”而漫长地延迟成长。 

神圣启示的波澜壮阔与领受方的相对贫弱不堪,二者有极其强烈的对比。人们通常并未准备好要迎接福音所带来丰富的新世界,教会彷佛只是吃奶的婴孩,对福音的认识从起初就是一知半解,这是一开始就出现的败坏,在初代教会当中特别明显,而在宣教地教会中亦经常可见。 

这并非由于世上的聪明才智不足,原因在于,“基督教信仰最简易的真理,对他们而言却复杂难解,因为‘因上帝的愚拙总比人智慧’(林前1:25)。」 ”

本书完成于作者去世前两年,可说是梅监务的封笔之作,检视初代教会与台湾教会的相似特质,亦即对基督福音的肤浅了解乃至误解,反映普世人性的限制,以地上的人之狭隘视野要认识天上灵性世界的困难,直到一些重要的历史契机,人们才逐渐被福音真理启蒙,但也在启蒙中继续受到人性牵制,处于时进时退的挣扎状态中。基督教启示与人们天然思维之间的距离,比一般人所想象的更遥远。 

如果有人觉得福音非常浅显易懂,最好记得,这可是他承受了许多历代信仰前辈,在上帝的灵带领下,点点滴滴累积的成果。 

 

【作者简介】 

梅监务(Campbell Naismith Moody,1865-1940)出生于苏格兰,成长于苏格兰自由教会,格拉斯哥大学文学硕士(M.A.),格拉斯哥自由教会神学院毕业。1895年来台宣教前后历时29年(实际在台事奉大约18年),1924年返回英国,1928年获得格拉斯哥大学颁授荣誉神学博士(D.D.)。  

  

【译者简介】  

顾华德,台湾大学哲学系毕业,美国北德州大学图资所、达拉斯神学院硕士。现专职翻译。